The article reviews the historic practice of literary text selection for the aims of teaching
Russian as a foreign language with a special focus on the key advantages that traditionally determined and continue to determine the interest in literary works among writers of language textbooks.
References
1. Bakhtiyarova Kh. Sh., Shchukin A. N. Istoriya metodiki prepodavaniya russkogo yazyka kak inostrannogo. Kiev: Vyshcha shkola, 1988. 178 s.
2. Vlasov S. V., Moskovkin L. V. K istokam prepodavaniya russkogo yazyka kak inostrannogo v Rossii: «Osnovy russkogo yazyka» Zh.-B. Zh. Sharpant’ye // Trista let russkomu yazyku v Kitae: materialy mezhdunarodnoy konferentsii. Shankhay, 2010. S. 218–222.
3. Guseva I. S. Motivatsiya kak faktor uspeshnosti obucheniya // Puti individualizatsii obucheniya russkomu yazyku inostrannykh studentov podgotovitel’nogo fakul’teta: sbornik statey. M.: Izd-vo UDN, 1985. S. 65–71.
4. Yershova E. O. Grammaticheskaya deyatel’nost’ Ya. M. Rodde kak faktor rasprostraneniya russkogo yazyka v nemetskoyazychnoy auditorii // Vestnik IGLU. 2011. № 1. S. 24–30.
5. Kalandarishvili G. Nachal’nyi kurs russkogo yazyka dlya gruzin po prakticheskomu metodu. Tiflis: Tipografiya A. A. Mikhel’sona, 1879. 197 s.
6. Kolshanskiy G. V. Lingvokommunikativnye aspekty rechevogo obshcheniya // Inostrannye yazyki v shkole. 1985. № 1. S. 10–14.
7. Mirolyubov A. A. Istoriya otechestvennoy metodiki obucheniya inostrannym yazykam. M.: Stupeni, 2002. 448 s.
8. Moskovkin L. V. Lichnostno orientirovannoe obuchenie i ego tipichnye sledstviya // Russkiy yazyk kak inostrannyi. Teoriya. Issledovaniya. Praktika. Vyp. VIII. SPb., 2006. S. 231–235.
9. Trostnikov M. A. Obuchenie soznatel’nomu chteniyu. Yur’yev: Tipografiya K. Mattisena, 1905. 61 s.
10. Chechel’ I. D. Antologiya gumannoy pedagogiki. M.: Izdatel’skiy Dom Shalvy Amonashvili, 2001. 224 s.