The paper presents some of the author’s results of her detailed study of Stravinsky’s vocal music for multilingual texts. Some of the author’s conclusions are based on the textological analysis of Stravinsky’s manuscripts kept in the archive facility of Paul
Sacher’s Fund in Basel, Switzerland (Paul Sacher Stiftung, Basel, Schweiz). The author raises a question of importance to consider a «natural language» of a verbal text while working with Stravinsky’s manuscripts. To the author’s mind, some corrections to musical
score manuscripts of the vocal music will allow, fi rstly, understanding the phenomenon of «multilingualism» or «the polyphony of languages» in Stravinsky’s music. Secondly, it will help to draw attention of a performing musician or people who are interested in
the composer’s heritage to the problem of a careful attitude to the language used in a particular piece of the vocal music.
REFERENCES
1. Arkhiv I. F. Stravinskogo v Fonde Paulya Zakhera, Bazel’, Shveytsariya (Paul
Sacher Stiftung, Basel, Schweiz).
2. Varunts V. P. Biografi cheskie ocherki // Muzykal’naya akademiya. 2002. № 3.
S. 182–193.
3. Vershinina I. Ya. Ot sostavitelya // Ctravinskiy I. Vokal’naya muzyka / sost. i kom.
I. Ya. Vershininoy; red. D. N. Smirnova. M.: Sovetskiy kompozitor, 1982. Vyp. 1. 197 s.
4. Vershinina I. Ya. Kommentarii // I. F. Ctravinskiy. Vokal’naya muzyka / sost. i
komment. I. Ya. Vershininoy; red. D. N. Smirnova. M.: Sovetskiy kompozitor, 1988.
Vyp. 2. 304 s.
5. Vershinina I. Ya. Ot sostavitelya // Ctravinskiy I. Vokal’naya muzyka / sost. i kom-
ment. I. Ya. Vershininoy; red. D. N. Smirnova. M.: Kompozitor, 1996. Vyp. 3. 239 s.
6. Vershinina I. Ya. Kommentarii // Ctravinskiy I. Vokal’naya muzyka / sost. i kom-
ment. I. Ya. Vershininoy; red. V. A. Yekimovskogo. M.: Izdatel’skiy dom «Kompozitor»,
2002. Vyp. 4. 301 s.
7. Gornaya I. N. Finskaya kamerno-vokal’naya muzyka XX veka: monografi ya.
Petrozavodsk: Kareliya, 2005. 392 s.
8. Zenger T. G. [Predislovie: A. S. Pushkin. Izuchenie yazykov i perevody] // Rukoyu
Pushkina: Nesobrannye i neopublikovannye teksty. M., L.: Academia, 1935. S. 21–26.
9. Kashkovskaya M. V. Frantsuzskaya leksika v romane A. S. Pushkina «Evgeniy
Onegin» i voprosy eyo perevoda na angliyskiy yazyk // Vestnik Moskovskogo univer-
siteta. 1999. № 3. S.101–121.
10. Klimovitskiy A. I. Dve «Pesni o blokhe» — Betkhovena i Musorgskogo —
v instrumentovke Stravinskogo (k izucheniyu rukopisnogo naslediya i tvorcheskoy
biografi i Stravinskogo) // Pamyatniki kul’tury. Novye otkrytiya. Yezhegodnik 1984.
L.: Nauka, 1986. S. 196–216.
11. Nilova V. I. PANGE LINGUA (yazykovaya situatsiya v epistolyarii i muzyke
Sibeliusa) // Khudozhestvennyi tekst: yavnoe i skrytoe. IX Vserossiyskiy mezhdistsi-
plinarnyi seminar: sbornik nauchnykh materialov. Petrozavodsk, 2007. S. 252–255.
12. Savenko S. I. Mir Stravinskogo: monografi ya. M.: Kompozitor, 2001. 328 s.
13. Sablina N. P. Bukvitsa slavyanskaya. Poeticheskaya istoriya azbuki s azami
tserkovnoslavyanskoy gramoty. SPb.: Rubin, 2000. 186 s.
14. Falaleyeva E. I. Fenomen poliyazychnosti v muzykal’noy kul’ture XX veka //
Problemy vzaimodeystviya muzykal’noy nauki i uchebnogo protsessa: sbornik nauch-
nykh materialov dlya muzykal’nykh vuzov. Khar’kov: XII, 1995. Vyp. 3. S. 56–59.
15. Falaleyeva E. I. «Polifoniya yazykov» v vokal’noy muzyke I. Stravinskogo: k
postanovke problemy poliyazychiya v muzyke XX veka // Klassika i XX vek: Stat’i
molodykh muzykovedov Sankt-Peterburgskoy konservatorii. SPb.: SPbGK, 1999. Vyp.
2. S. 133–158.
16. Falaleyeva-Rudenko E. I. Frankoyazychnye sochineniya I. F. Stravinskogo
(k voprosu o poliyazychii v muzyke XX veka) // Russko-frantsuzskie muzykal’nye
svyazi: sbornik nauchnykh statey. Sankt-Peterburg. 2003. S. 178–192.
17. Falaleyeva E. I. Poliyazychie v vokal’noy muzyke I. F. Stravinskogo
(k postanovke problemy): dis. … kand. iskusstvovedeniya. SPb., 2005. 144 s.
18. Falaleyeva E. I. Bazel’skie rukopisi «Deux poesies de P. Verlaine» I. F. Stravin-
skogo 1952 goda // Istochnikovedenie istorii kul’tury: sbornik statey / sost.
E. A. Fatykhova-Okuneva. SPb.: Asterion, 2009. Vyp. 2. S. 60–70.
19. Falaleyeva E. I. «Poliyazychie» v vokal’nykh sochineniyakh Igorya Stravin-
skogo (po materialam rukopisey bazel’skogo arkhiva) // Muzykal’noe obrazovanie v
sovremennom mire: dialog vremen: sbornik statey po materialam II Mezhdunarodnoy
nauchno-prakticheskoy konferentsii (10–12 dekabrya 2009 goda). Ch. 2 / red.-sost.
M. I. Vorotnoy. SPb., 2009. S.144–157.
20. Falaleyeva E. I. Latinoyazychnaya versiya «Trekh dukhovnykh khorov» //
Istochnikovedenie istorii kul’tury: sbornik statey. Vyp. 3 / sost. Domburg-Okuneva E. A.
van. SPb.: Izdatel’stvo «Perspektiva», 2012. S. 17–25.
21. Falaleyeva E. I. Tekstologicheskiy analiz rukopisey poliyazychnykh vokal’nykh
sochineniy I. F. Stravinskogo (K postanovke problemy) // Istochnikovedenie istorii
kul’tury: sbornik statey / sost. E. A. Fatykhova-Okuneva. SPb.: Asterion, 2009. Vyp.
2. S. 52–59.
22. IGOR STRAVINSKY. Musikmanuskripte. Inventare der Paul Sacher Stiftung.
Basel, 1989. 62 s.
23. Taruskin R. Stravinsky and the Russian traditions: a biography of the works
through Mavra. University of California Press. Berkley and Los Angeles, California,
1996. Vol. I. 966 p; Vol. II. 967–1757 p.