LoginRegistration
For instance: Humanities and Science University Journal
About consortium subscription Contacts
(812) 4095364 Non-commercial partnership
St. Petersburg
university
consortium

Articles

"The Scientific Opinion" № 8 (Art history, philology and philosophy of science), 2015

ORIGINAL AND ORIGINALS (regarding the sources of Bible translations)

G. T. Khukhuni, A. A. Osipova
Price: 50 руб.
 The paper is dedicated to the problem of the sources of Bible translations. The traditional conception of the original as a uniform text, written in one source language and then translated into a target language, cannot be always applied to Bible translations. Their creators often used the versions that already existed and later supplemented them with sources in other languages, which could not be defi ned as originals in the proper sense of this word.
K e y w o r d s: Bible, original, translation, source, Hebrew, Greek, Latin, Church
Slavonic, Russian.
References
1. Alekseyev A. A. Bibleyskie issledovaniya v Rossii v XIX i XX vv. // Materialy konferentsii «Russkaya tserkovnaya nauka do 1917 g. i eyo nasledie v nashi dni» (13–14 sentyabrya 2013 g.) // Vestnik PSTGU. III: Filologiya. 2014. Vyp. 1 (36). S. 9–28.
2. Alekseyev A. A. Tekstologiya slavyanskoy biblii // Biblioteka Yakova Krotova. URL: http://krotov.info/library/01_a/le/kseev_4.htm (data obrashcheniya: 08.01.2015).
3. Bulanin D. S. Drevnyaya Rus’ // Istoriya russkoy perevodnoy literatury. Drevnyaya Rus’. XVIII. T. I. Proza. SPb.: Izd-vo Dmitriy Bulanin, 1995. S. 17–73.
4. Verner I. Lingvisticheskie osobennosti perevoda «latinskikh» knig Gennadievskoy biblii 1499 g. // Studi Slavistici VII. Firenze, 2010. S. 7–31.
5. Vinogradov V. S. Vvedenie v perevodovedenie (obshchie i leksicheskie voprosy). M.: Izd-vo instituta obshchego srednego obrazovaniya RAO, 2001. 224 s.
6. Desnitskiy A. S. Nesrochnyi perevod. Slavyanskiy prolog // Eskhatos. Bogoslovskiy klub. URL: http:// esxatos.com/articles/desnitsky-nesrochny-pepevod (data obrashcheniya: 12.01.2015).
7. Yevseyev I. Gennadievskaya Bibliya 1499 goda // Pravoslavie i mir. URL: http://www.pravmir.ru/gennadievskaya-bibliya-1499-goda/ (data obrashcheniya: 12.01.2015).
8. Yevseyev I. E. Ocherki po istorii slavyanskogo perevoda Biblii // Khristianskoe chtenie. 1912. № 11. S. 1261–1285.
9. Yeleonskiy F. G. Primery sdelannykh elizavetinskimi spravshchikami ispravleniy teksta pervopechatnoy slavyanskoy Biblii, ne sluzhashchikh k eyo usoversheniyu // Khristianskoe chtenie. 1902. T. I. S. 675–682; 841–852.
10. Yepiskop Feofan (Govorov). O nashem dolge derzhat’sya perevoda 70-ti tolkovnikov. URL: http://bibleapologet.narod.ru/statii/lxx_masor/o_dolge.htm (data obrashcheniya: 12.01.2014).
11. Mitropolit Volokolamskiy Illarion. Perevody Biblii: istoriya i sovremennost’ // Mezhdunarodnaya bogoslovskaya konferentsiya «Sovremennaya bibleistika i predanie Tserkvi». M., 26–28 noyabrya 2013 g. URL: http://theolcom.ru/images/pdf/bible_papers/02_mitr.Hilarion.pdf (data obrashcheniya: 02.01.2015).
12. Nelyubin L. L. Tolkovyi perevodovedcheskiy slovar’. M.: Flinta: Nauka, 2003. 320 s.
13. Nikitin O. V. O Gennadievskoy Biblii // Obrazovatel’nyi portal «Slovo». Filologiya. URL: http://www.portal-slovo.ru/philology/44123.php (data obrashcheniya: 11.01.2014).
14. Romodanovskaya V. A. Zametki o perevode «latinskikh» knig Gennadievskoy biblii 1499 g.: bibleyskiy tekst i entsiklopedicheskie glossy. URL: http://odrl.pushkinskijdom.ru/LinkClick.aspx?fi leticket=0YM
cGYFQMR0=&tabid=2302 (data obrashcheniya: 11.01.2015).
15. Svyatitel’ Feofan Zatvornik (Govorov). Ob upotreblenii novogo perevoda vetkhozavetnykh pisaniy // Dushepoleznoe chtenie. 1876. III. S. 100–106.
16. Florovskiy G. V. Zapadnye vliyaniya v russkom bogoslovii. URL: http://krotov.info/library/21_f/lo/zapadnye.html (data obrashcheniya: 12.01.2015).
17. Khukhuni G. T., Valuytseva I. I., Osipova A. A. Lingvokul’turnye aspekty mezh’yazykovoy peredachi bibleyskogo teksta. M.: IIu MGOU, 2014. 200 s.
Price: 50 рублей
To order