LoginRegistration
For instance: The List of VAK
About consortium subscription Contacts
(812) 4095300 Non-commercial partnership
St. Petersburg
university
consortium

Articles

"The Scientific Opinion" № 2 (Art history, philology and philosophy of science), 2015

QUANTITATIVE AND FUNCTIONAL CHARACTERISTICS OF ANAPHORA AND DEIXIS IN ENGLISH, SPANISH AND RUSSIAN

O. L. Mukovskiy
Price: 50 руб.
 The paper analyses the main quantitative and functional characteristics of anaphora and  deixis in English, Spanish and Russian. The analysis is based on the English and Spanish  translations of the works written by Fyodor Dostoyevsky and Leo Tolstoy. The means  expressing anaphoric and deictic relations differ greatly from the typological perspective  in the languages under investigation. This conclusion concerns the possibility of ellipsis  or addition of the pronouns fulflling anaphoric or deictic functions in the original texts  and their translations. There is a correlation between the possibility of the use of either  the pronominal or zero anaphora and the type of thematic progression of the text. The  means of expressing personal deixis either by personal pronouns or by zero forms depend  on the following factors: dialogical or narrative characteristics of the text, neutral or  expressive character of the utterance, the status of the utterance in a dialogue (question  or answer), and mono-predicative or poly-predicative character of narration fragments.
Key words: anaphora, deixis, narrative, dialogue, thematic progression, ellipsis, 
anaphoric pronoun, deictic characteristics.
References
1. Apresyan Yu. D. Deyksis v leksike i grammatike i naivnaya model’ mira // Semiotika i informatika.  Vyp. 28. M.: Gos. kom. SSSR po nauke i tekhnike. 1986. S. 5–33.
2. Arutyunova N. D. Referentsiya // Lingvisticheskiy entsiklopedicheskiy slovar’ / gl. red. V. N. Yartseva.  M.: Sovetskaya entsiklopediya, 1990. S. 411–412.
3. Bondarko A. V. Semantika litsa // Teoriya funktsional’noy grammatiki. Personal’nost’. Zalogovost’ /  SPb.: Nauka. 1991. S. 5–40.
4. Bulygina T. V., Shmelev A. D. Sintaksicheskie nuli i ikh referentsial’nye svoystva // Tipologiya i grammatika. AN SSSR, In-t yazykoznaniya. M.: Nauka, 1990. S. 109–117.
5. Bulygina T. V., Shmelev A. D. Referentsial’nye, kommunikativnye i pragmaticheskie aspekty neopredelenno-lichnosti i obobshchenno-lichnosti // Teoriya funktsional’noy grammatiki. Personal’nost’. Zalogovost’ / SPb.: Nauka. 1991. S. 41–72.
6. Bulygina, T. V., Shmelev A. D. Yazykovaya kontseptualizatsiya mira: (na materiale russkoy grammatiki). M.: Yaz. rus. kul’tury, 1997. 574 s.
7. Burlakova V. V. Deyksis // Spornye voprosy angliyskoy grammatiki / otv. red. V. V. Burlakova. L.: Izd-vo LGU, 1988a. S. 74–88.
8. Burlakova V. V. Deykticheskie kategorii v tekste // Problemy sovremennogo teoreticheskogo i sinkhronno-opisatel’nogo yazykoznaniya. Vyp. 3. Predlozhenie i tekst: semantika, pragmatika i sintaksis. L.: Izd-vo LGU, 1988b. S. 85–88.
9. Burlakova V. V. Semantika v anafore i deyksise // Trekhaspektnost’ grammatiki: (na materiale angliyskogo yazyka) / red. V. V. Burlakova. SPb.: Izd-vo S.-Peterb. un-ta, 1992. S. 39–51.
10. Vasil’yeva-Shvede O. K., Stepanov G. V. Teoreticheskaya grammatika ispanskogo yazyka: morfolo-giya i sintaksis chastey rechi. 2-e izd., ispr. i dop. M.: Vyssh. shk., 1990. 336 s.
11. Vinogradov V. S. Grammatika ispanskogo yazyka. 3-e izd., ispr. i dop. M.: Vyssh. shk., 1990. 431 s.
12. Vol’f E. M. Mestoimennye substituty v romanskikh yazykakh i v latyni // Obshcheye i romanskoe yazykoznanie. M.: Izd-vo MGU, 1972.  S. 48–59.
13. Vol’f E. M. Grammatika i semantika mestoimeniy: na materiale ibero-romanskikh yazykakh. M.: Nauka, 1974. 224 s.
14. Kazenin K. I., Testelets Ya. G. Issledovanie sintaksicheskikh ogranicheniy v generativnoy grammatike // Fundamental’nye napravleniya sovremennoy amerikanskoy lingvistiki: sb. obzorov / pod red.  A. A. Kibrika i dr. M.: Izd-vo MGU, 1997. S. 58–109.
15. Kasevich V. B. Tipologiya yazykov i tipologiya kul’tur // Tipologicheskie i sopostavitel’nye metody v slavyanskom yazykoznanii: sb. st. / Ros. akad. nauk, In-t slavyanovedeniya i balkanistiki. M.: In-t slavyanovedeniya i balkanistiki, 1993. S. 26-37.
16. Kero Khervil’ya E. F. Sopostavitel’noe izuchenie kategorii opredelennosti/neopredelennosti v russkom i ispanskom yazykakh. M.: Editorial URSS, 2001. 200 s.
17. Kibrik A. A. Mekhanizmy ustraneniya referentsial’nogo konfikta // Modelirovanie yazykovoy deyatel’nosti v intellektual’nykh sistemakh / pod red. A. E. Kibrika, A. S. Narin’yani. M.: Nauka, 1987.   S. 128–145.
18. Kibrik A. A. Mestoimeniya kak deykticheskoe sredstvo // Chelovecheskiy faktor v yazyke. Kommunikatsiya, modal’nost’, deyksis. M.: Nauka, 1992. S. 207–236.
19. Kobozeva I. M. Lingvisticheskaya semantika M.: Editorial URSS, 2000. 350 s. 
20. Krylov S. A. Morfosintaksicheskie mekhanizmy vyrazheniya kategorii determinatsii v sovremennom russkom yazyke // Razrabotka i primenenie lingvisticheskikh protsessorov : sb. nauch. tr. / pod red.    A. S. Narin’yani ; AN SSSR, Sib. otd-nie VTs. Novosibirsk : VTs SO AN SSSR, 1983. S. 148–170.
21. Mel’chuk I. A. O sintaksicheskom nule // Tipologiya passivnykh konstruktsiy: diatezy i zalogi / [otv.  red. A. A. Khodovich] ; AN SSSR, In-t yazykoznaniya. L.: Nauka 1974. S. 343–361.
22. Moskal’skaya O. I. Grammatika teksta (posobie po grammatike nem. yaz. dlya in-tov i fak. inostr. yaz.). M.: Vyssh. shk., 1981. 183 s.
23. Nikolaeva T. M. Lingvistika teksta. Sovremennoe sostoyanie i perspektivy // Novoe v zarubezhnoy lingvistike. M.: Progress, 1978. Vyp. 8. Lingvistika teksta. S. 5–39.
24. Paducheva E. V. Vyskazyvanie i ego sootnesennost’ s deystvitel’nost’yu (referentsial’nye aspekty semantiki mestoimeniy); otv. red. V. A. Uspenskiy; AN SSSR, Vsesoyuzn. in-t nauch. i tekhn. informatsii.   M.: Nauka, 1985. 271 s.; Paducheva E. V. Vyskazyvanie i ego sootnesennost’ s deystvitel’nost’yu.  M.: URSS, 2001. 287 s.
25. Paducheva E. V. Anaforicheskoe otnoshenie // Lingvisticheskiy entsiklopedicheskiy slovar’ / gl. red. V. N. Yartseva. M.: Sovetskaya entsiklopediya, 1990. 
26. Paducheva E. V., Krylov S. A. Deyksis: obshcheteoreticheskie i pragmaticheskie aspekty // Yazykoya deyatel’nost’ v aspekte lingvisticheskoy pragmatiki: sb. obzorov. M.: In-t nauch. inform. po obshchestv. naukam, 1984. S. 25–96.  
27. Plungyan V. A. Vvedenie v grammaticheskuyu semantiku: grammaticheskie znacheniya i grammaticheskie sistemy yazykov mira : ucheb. posobie. M.: Ros. gos. gumanitar. un-t, 2011. 669 s.
28. Sovremennaya grammatika ispanskogo yazyka = Esbozo de una nueva gramatica dela lengva española: v 2 ch. Ch. 1. Fonetika i morfologiya / A. Yu. Dvornichenko, Yu. V. Tot. SPb.: Lan’, 1997. 346 s.
29. Testelets Ya. G. Vvedenie v obshchiy sintaksis. [In-t «Otkrytoe o-vo»].  M.: Ros. gos. gumanitar. un-t, 2001. 796, [1] s.
30. Filippov K. A. Lingvistika teksta : kurs lektsiy. SPb.: Izd-vo S.-Peterb. gos. un-ta, 2003. 333 s. 
31. Khrakovskiy V. S., Ogloblin A. K. Shkola A. A. Kholodovicha // Yazyk i rechevaya deyatel’nost’.   T. 1. Izd-vo SPbGU. SPb.: 1998. S. 151–173.
32. Daneš F. Zur linguistischen Analyse der Textstruktur // Folia Linguistica. 1970. Vol. 4, Is. 1–2.   S. 72–78.
33. Kasevich V., Nikitina T. Les aspects syntaxiques et culturels de la deixis et de l’anaphore. Paris, 1996.
34. Lyons J. Semantics. Cambridge ; New York : Cambridge Univ. Press, 1977. 2 vol.
35. Postal P. M. On coreferential complement subject deletion // Linguistic inquiry. 1970. Vol. 1, № 4. P. 439–500.
36. Postal P. M. A global constraint on pronominalization // Linguistic inquiry. 1972. Vol. 3, № 1. P. 35–59.
37. Zribi-Hertz A. Anaphor binding and narrative point of view: English refexive pronouns in sentence and discourse // Language. 1989. Vol. 65, № 4. P. 695–727.
Price: 50 рублей
To order